《20XX大学生翻译实习报告.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《20XX大学生翻译实习报告.docx(5页珍藏版)》请在文库网上搜索。
1、20XX20XX 大学生翻译实习报告大学生翻译实习报告 通过实习,使我们在社会实践中接触与本专业相关的 实际工作,增强认识,培养和锻炼我们综合运用所学的基 础理论、基本技能和专业知识,去独立分析和解决实际问 题的能力,把理论和实践结合起来,提高实践动手能力, 为我们毕业后走上工作岗位打下一定的基础;同时可以检验 教学效果,为进一步提高教育教学质量,培养合格人才积 累经验,并为自己能顺利与社会环境接轨做准备。 实习主要内容: 按照老师的安排,我们四位同学来到了老挝北部的乌 多姆赛丹萨旺酒店,面对豪华的酒店,心里有点欣喜和担 心,欣喜的是这两个月我将在这里开始运用自己学的专业 来工作了。担心的是,
2、要真正的开始踏入社会了,怕自己 不能过做的很好。不过,我会努力用心去做。 安排好一切,我们第二天就开始正式上班了,我们 4 人被分配成 2 组,在餐饮部和大堂两组。我被分在了大堂, 经理说,在哪里也都是一样的,餐厅忙的话,大堂的也要 过来餐厅帮忙。好好的运用你们学的知识开始锻炼你们自 己吧。坐在大堂,我们的任务不单单是为入住客人登记资 料,还要负责公函文件的翻译,跟随主管去市场采购,做 现场翻译。开始跟随主管采购,他交我们如何选菜品,色 泽,价钱,还有,最关键是要和那些商贩打好交到,这样 可以得到最优惠的价格。其实,这买菜的过程里,也是一 门很大的学问,学会与人沟通,与人交往,同时,也显示 出
3、了人际关系的重要性。 因为我们的老板是马来西亚人,不懂老挝语,我们就 做她的随身翻译,跟随她出出入入,看她和人打交道,交 流,处理事情等等,从她和人家打交道的一言一行中,我 也学到了很多东西,讲话不能过急,稳定沉重,微笑待人。 在大堂,是我们最主要的工作点,这里,我们会遇到 不同国籍的人,中国人,老挝人,美国人,欧洲人 面对这些客人,用微笑对待她们。当客人入住的时候,我 们都要站起来,双手合十礼,说一声老挝语“撒拜迪” “您好”的意思。这个也是老挝的礼节,讲话也是不能声 音过高,面带微笑,温柔的谈吐。当客人要走的时候,也 要也要合十礼说一声慢走,下次再见等待之类的语言。我 们和老挝方面的同事交
4、流,不管是否会说错,我们也不怕, 学语言,我想第一就是要先学会锻炼嘴皮子。动嘴动手动 脑,三动合一,我相信就一定会学好!以前,在学校,总感 觉不好意思去说,和别人交谈,从而,口语方面真的很差, 有些话都是在脑子里转动,而说不出来,而现在,同过和 老挝同事接触,交流,我可以开口就可以说,勇敢的和别 人交流。她们也教了我们东西,教我们如何登记,收去现 金,押金。还有统计处理表格,账目收入管理等等,以前, 总觉得酒店的前台是一个简单的轻松的职业,而现在,自 己真正踏入,才真正感受到其中的奥秘。没有任何事情是 简单的,只有用心去做才能过很好的完成。 经理说,我们不仅仅要做好翻译这一块,还要懂得一 个酒
5、店的管理运作,餐饮部,客房部,商务部,她们之间 是怎样联系的,是怎样一环扣一环的,懂得这些,对以后 你们真正踏入社会也是非常重要的经验。 有一次,乌多姆赛的省长等省领导来酒店开会,用餐, 我们一起穿正装去餐饮部服务。因为我曾在餐厅打过工, 做过一年的业务经理,对餐厅的服务也有些大体上的了解, 面对这样大的场面,我没有惊慌,从容应对。 发现老挝是一个爱唱爱跳的民族,享受着西方人的乐 趣,边用餐边跳团结舞,因为人太多,我们服务有些累, 但这热闹的气氛中,我们也在享受其中美妙音乐和舞姿的 乐趣。 记的有一次,一位客人拿了一个杯子交我到酒,我因 为太忙,没有顾得上看他的脸,倒好酒转身却不知道是谁 的杯
6、子,正好经理看见了,指给我看,我才解决了问题。 下来,经理跟我说,服务,不仅仅是速度要快,而且还要 做到万无一失,你要记住每一个脸,记不住脸,也要记住 他穿的衣服式样,颜色。跟人打交到也是一样,首先,你 要记住他长什么样,记住他的名字,职业,地位,这是很 有用的同时也是对别人的一种尊敬。经理那天给我上的一 课,让我铭记于怀。 在实习的期间,我也感到了自己的不足之处,英语不 精通,不懂泰语,每当有欧美人来的时候,她们不会说老 挝语,交流的时候就感觉很困,泰国人,她们的语言勉强 可以听懂一些,而且,她们听的懂老挝语,可以交流,但 也只是一点点。这个让我知道,学习,不能只学习一面, 最好的是把东南亚
7、这区域的语言都学会,不说精通,只要 交流没有问题都行。在酒店,我们要遵守酒店的保密制度, 有些东西只克内传而不能外漏。 与同事的相处,因为我们都是不同国籍的人,保护祖 国的荣誉,爱护自己的人格尊严。同时,也要尊重老挝人 的风俗习惯。不嘲笑辱骂她人,友好相处,彼此团结。 翻译文件公函,对于这个好多人都一样,老文翻译成 中文容易,而中文翻译老文难。我也不例外,本身的词汇 量不多,或是没有更多的练习,才导致这样的问题的出现。 生活,在酒店,酒店没有包吃饭的问题,我们只有自 己动手丰衣足食,去市场买米买菜自己做饭,每天下班就 开始做饭,我们深感到生活的艰苦,但是,这些都锻炼了 我们的动手能力和对社会的生存能力。 通过这两个月的实习生活,让我学到了很多东西,了 解老挝,了解她们的风俗习惯,了解她们的历史,了解她 们的为人处事,同时,使我在老挝语方面的知识得到了更 多的锻炼,除了加强巩固原有的知识外,我还更应该去接 触新的东西,跟时代走,改革,创新。做一个复合型人才, 一个社会需要的人才。同时,也教会和锻炼我在社会上与 人打交道的本领,扩张了交际能力。学语言,关键是要学 会动用嘴皮子,多写,多说,多练,才能更好的学好语言, 更好的运用到实际当中,更好的发挥!