文库网
ImageVerifierCode 换一换
首页 文库网 > 资源分类 > PDF文档下载
分享到微信 分享到微博 分享到QQ空间

第31卷 切利尼自传(哈佛经典50部英文版).pdf

  • 资源ID:21533061       资源大小:3.49MB        全文页数:496页
  • 资源格式: PDF        下载积分:23.99文币
微信登录下载
快捷下载 游客一键下载
账号登录下载
三方登录下载: QQ登录 微博登录
二维码
扫码关注公众号登录
下载资源需要23.99文币
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。
如填写123,账号就是123,密码也是123。
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
    
友情提示
2、PDF文件下载后,可能会被浏览器默认打开,此种情况可以点击浏览器菜单,保存网页到桌面,就可以正常下载了。
3、本站不支持迅雷下载,请使用电脑自带的IE浏览器,或者360浏览器、谷歌浏览器下载即可。
4、本站资源下载后的文档和图纸-无水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰。
5、试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。

第31卷 切利尼自传(哈佛经典50部英文版).pdf

1、 第第 31 卷卷 切利尼自传切利尼自传 百年哈佛 50 部经典 英文版 Harvard Classics 第 31 卷 切利尼自传 2/496 总目录总目录 第第 1 卷卷 富兰克林自传富兰克林自传 第第 2 卷卷 柏拉图对话录:辩解篇、菲多柏拉图对话录:辩解篇、菲多篇、克利多篇篇、克利多篇 第第 3 卷卷 培根论说文集及新阿特兰蒂斯培根论说文集及新阿特兰蒂斯 第第 4 卷卷 约翰米尔顿英文诗全集约翰米尔顿英文诗全集 第第 5 卷卷 爱默生文集爱默生文集 第第 6 卷卷 伯恩斯诗歌集伯恩斯诗歌集 第第 7 卷卷 圣奥古斯丁忏悔录圣奥古斯丁忏悔录 第第 8 卷卷 希腊戏剧希腊戏剧 第第 9 卷

2、卷 论友谊、论老年及书信集论友谊、论老年及书信集 第第 10 卷卷 国富论国富论 第第 11 卷卷 物种起源论物种起源论 第第 12 卷卷 普卢塔克比较列传普卢塔克比较列传 第第 13 卷卷 伊尼亚德伊尼亚德 第第 14 卷卷 唐吉坷德唐吉坷德 百年哈佛 50 部经典 英文版 Harvard Classics 第 31 卷 切利尼自传 3/496 第第 15 卷卷 天路历程天路历程 第第 16 卷卷 天方夜谭天方夜谭 第第 17 卷卷 民间传说与预言民间传说与预言 第第 18 卷卷 英国现代戏剧英国现代戏剧 第第 19 卷卷 浮士德浮士德 第第 20 卷卷 神曲神曲 第第 21 卷卷 许婚的爱

3、人许婚的爱人 第第 22 卷卷 奥德赛奥德赛 第第 23 卷卷 两年水手生涯两年水手生涯 第第 24 卷卷 伯克文集伯克文集 第第 25 卷卷 穆勒文集穆勒文集 第第 26 卷卷 欧洲大陆戏剧欧洲大陆戏剧 第第 27 卷卷 英国名家随笔英国名家随笔 第第 28 卷卷 英国与美国名家随笔英国与美国名家随笔 第第 29 卷卷 比格尔号上的旅行比格尔号上的旅行 第第 30 卷卷 科学论文集:物理学、化学、科学论文集:物理学、化学、天文学、地质学天文学、地质学 百年哈佛 50 部经典 英文版 Harvard Classics 第 31 卷 切利尼自传 4/496 第第 31 卷卷 切利尼自传切利尼自传

4、 第第 32 卷卷 文学和哲学名家随笔文学和哲学名家随笔 第第33卷卷 古代与现代著名航海与旅行记古代与现代著名航海与旅行记 第第 34 卷卷 法国和英国著名哲学家法国和英国著名哲学家 第第 35 卷卷 见闻与传奇见闻与传奇 第第 36 卷卷 君王论君王论 第第 37 卷卷 17、18 世纪英国著名哲学家世纪英国著名哲学家 第第 38 卷卷 物理学、医学、外科学和地质物理学、医学、外科学和地质学学 第第 39 卷卷 著名之前言和序言著名之前言和序言 第第 40 卷卷 英文诗集(卷)从乔叟到格英文诗集(卷)从乔叟到格雷雷 第第 41 卷卷 英文诗集(卷)从科林斯到英文诗集(卷)从科林斯到费兹杰拉

5、德费兹杰拉德 第第 42 卷卷 英文诗集(卷)从丁尼生到英文诗集(卷)从丁尼生到惠特曼惠特曼 第第 43 卷卷 10001904 第第 44 卷卷 圣书圣书(卷一卷一):孔子孔子 希伯来书希伯来书 基基百年哈佛 50 部经典 英文版 Harvard Classics 第 31 卷 切利尼自传 5/496 督圣经督圣经()第第 45 卷卷 圣书圣书(卷二卷二)基督圣经基督圣经()第第 46 卷卷 伊丽莎白时期戏剧(卷)伊丽莎白时期戏剧(卷)第第 47 卷卷 伊丽莎白时期戏剧(卷)伊丽莎白时期戏剧(卷)第第 48 卷卷 帕斯卡文集帕斯卡文集 第第 49 卷卷 史诗与传说史诗与传说 第第 50 卷卷

6、 哈佛经典讲座哈佛经典讲座 百年哈佛 50 部经典 英文版 Harvard Classics 第 31 卷 切利尼自传 6/496 第第 31 卷卷 切利尼自传切利尼自传 INTRODUCTORY NOTE AMONG the vast number of men who have thought fit to write down the history of their own lives,three or four have achieved masterpieces which stand out preeminently:Saint Augustine in his“Confessi

7、ons,”Samuel Pepys in his“Diary,”Rousseau in his“Confessions.”It is among these extraordinary documents,and unsurpassed by any of them,that the autobiography of Benvenuto Cellini takes its place.The“Life”of himself which Cellini wrote was due to other motives than those which produced its chief compe

8、titors for first place in its class.St.Augustines aim was religious and didactic,Pepys noted down in his diary the daily events of his life for his sole satisfaction and with no intention that any one should read the cipher in which they were recorded.But Cellini wrote that the world might know,afte

9、r he was dead,what a fellow he had been;what great things he had attempted,and against what odds he had carried them through.“All men,”he held,“whatever be their condition,who have done anything of merit,or which verily has a semblance of merit,if so be they are men of truth and good repute,should w

10、rite the tale of their life with their own hand.”That he had done many things of merit,he had no manner of doubt.His repute was great in his day,and perhaps good in the sense in which he meant goodness;as to whether he was a man of truth,there is still dispute among scholars.Of some misrepresentatio

11、ns,some suppressions of damaging facts,there seems to be evidence only too good-a man with Cellinis passion for proving himself in the right could hardly have avoided being guilty of such-;but of the general trustworthiness of his record,of the kind of man he was and the kind of life he led,there is

12、 no reasonable doubt.The period covered by the autobiography is from Cellinis birth in 百年哈佛 50 部经典 英文版 Harvard Classics 第 31 卷 切利尼自传 7/496 1500 to 1562;the scene is mainly in Italy and France.Of the great events of the time,the time of the Reformation and the Counter-Reformation,of the strife of Pop

13、e and Emperor and King,we get only glimpses.The leaders in these events appear in the foreground of the picture only when they come into personal relations with the hero;and then not mainly as statesmen or warriors,but as connoisseurs and patrons of art.Such an event as the Sack of Rome is described

14、 because Benvenuto himself fought in it.Much more complete is the view he gives of the artistic life of the time.It was the age of Michelangelo,and in the throng of great artists which then filled the Italian cities,Cellini was no inconsiderable figure.Michelangelo himself he knew and adored.Nowhere

15、 can we gain a better idea than in this book of the passionate enthusiasm for the creation of beauty which has bestowed upon the Italy of the Renaissance its greatest glory.Very vivid,too,is the impression we receive of the social life of the sixteenth century;of its violence and licentiousness,of i

16、ts zeal for fine craftsmanship,of its abounding vitality,its versatility and its idealism.For Cellini himself is an epitome of that century.This man who tells here the story of his life was a murderer and a braggart,insolent,sensual,inordinately proud and passionate;but he was also a worker in gold

17、and silver,rejoicing in delicate chasing and subtle modelling of precious surfaces;a sculptor and a musician;and,as all who read his book must testify,a great master of narrative.Keen as was Benvenutos interest in himself,and much as he loved to dwell on the splendor of his exploits and achievements

18、,he had little idea that centuries after his death he would live again,less by his“Perseus”and his goldsmiths work than by the book which he dictated casually to a lad of fourteen,while he went about his work.The autobiography was composed between 1558 and 1566,but it 百年哈佛 50 部经典 英文版 Harvard Classic

19、s 第 31 卷 切利尼自传 8/496 brings the record down only to 1562.The remainder of Cellinis life seems to have been somewhat more peaceful.In 1565 he married Piera de Salvadore Parigi,a servant who had nursed him when he was sick;and in the care of his children,as earlier of his sister and nieces,he showed m

20、ore tenderness than might have been expected from a man of his boisterous nature.He died at Florence,May 13,1571,and was buried in The Church of the Annunziata in that city.This tale of my sore-troubled life I write,To thank the God of nature,who conveyed My soul to me,and with such care hath stayed

21、 That divers noble deeds Ive brought to light.Twas He subdued my cruel fortunes spite:Life glory virtue measureless hath made Such grace worth beauty be through me displayed That few can rival,none surpass me quite.Only it grieves me when I understand What precious time in vanity Ive spent The wind

22、it beareth mans frail thoughts away.Yet,since remorse avails not,Im content,As erst I came,WELCOME to go one day,Here in the Flower of this fair Tuscan land.BENVENUTO CELLINIS AUTOBIGOGRAOHY BOOKS FIRSTI ALL men of whatsoever quality they be,who have done anything of excellence,or which may properly

23、 resemble excellence,ought,if they are persons of truth and honesty,to describe their life with their own hand;but they ought not to attempt so fine an enterprise till they have passed the age of forty.This duty occurs to my own mind now that I am travelling beyond the term of fifty-eight years,and

24、am in Florence,the city of my birth.Many untoward things can I remember,such as happen to all who 百年哈佛 50 部经典 英文版 Harvard Classics 第 31 卷 切利尼自传 9/496 live upon our earth;and from those adversities I am now more free than at any previous period of my careernay,it seems to me that I enjoy greater cont

25、ent of soul and health of body than ever I did in bygone years.I can also bring to mind some pleasant goods and some inestimable evils,which,when I turn my thoughts backward,strike terror in me,and astonishment that I should have reached this age of fifty-eight,wherein,thanks be to God,I am still tr

26、avelling prosperously forward.II It is true that men who have laboured with some show of excellence,have already given knowledge of themselves to the world;and this alone ought to suffice them;I mean the fact that they have proved their manhood and achieved renown.Yet one must needs live like others

27、;and so in a work like this there will always be found occasion for natural bragging,which is of divers kinds,and the first is that a man should let others know he draws his lineage from persons of worth and most ancient origin.I am called Benvenuto Cellini,son of Maestro Giovanni,son of Andrea,son

28、of Cristofano Cellini;my mother was Madonna Elisabetta,daughter to Stefano Granacci;both parents citizens of Florence.It is found written in chronicles made by our ancestors of Florence,men of old time and of credibility,even as Giovanni Villani writes,that the city of Florence was evidently built i

29、n imitation of the fair city of Rome;and certain remnants of the Colosseum and the Baths can yet be traced.These things are near Santa Croce.The Capitol was where is now the Old Market.The Rotonda is entire,which was made for the temple of Mars,and is now dedicated to our Saint John.That thus is was

30、,can very well be seen,and cannot be denied,but the said buildings are much smaller than those of Rome.He who caused them to built,they say,was Julius Csar,in concert with some noble Romans,who,when Fiesole had been stormed and taken,raised a city in this place,and each of them took in hand to erect

31、 one of these notable edifices.百年哈佛 50 部经典 英文版 Harvard Classics 第 31 卷 切利尼自传 10/496 Julius Csar had among his captains a man of highest rank and valour,who was called Fiorino of Cellino,which is a village about two miles distant from Monte Fiascone.Now this Fiorino took up his quarters under the hil

32、l of Fiesole,on the ground where Florence now stands,in order to be near the river Arno,and for the convenience of the troops.All those soldiers and others who had to do with the said captain,used then to say:“Let us go to Fiorenze;”as well because the said captain was called Fiorino,as also because

33、 the place he had chosen for his quarters was by nature very rich in flowers.Upon the foundation of the city,therefore,since this name struck Julius Csar as being fair and apt,and given by circumstance,and seeing furthermore that flowers themselves bring good augury,he appointed the name of Florence

34、 for the town.He wished besides to pay his valiant captain this compliment;and he loved him all the more for having drawn him from a very humble place,and for the reason that so excellent a man was a creature of his own.The name that learned inventors and investigators of such etymologies adduce,as

35、that Florence is flowing at the Arno,cannot hold;seeing that Rome is flowing at the Tiber,Ferrara is flowing at the Po,Lyons is flowing at the Saone,Paris is flowing at the Seine,and yet the names of all these towns are different,and have come to them by other ways.注 1 Thus then we find;and thus we

36、believe that we are descended from a man of worth.Furthermore,we find that there are Cellinis of our stock in Ravenna,that most ancient town of Italy,where too are plenty of gentle folk.In Pisa also there are some,and I have discovered them in many parts of Christendom;and in this state also the bre

37、ed exists,men devoted to the profession of arms;for not many years ago a young man,called Luca Cellini,a beardless youth,fought with a soldier of experience and a most valorous man,named Francesco da Vicorati,who had frequently fought before in single combat.This Luca,by his own valour,with sword in

38、 hand,overcame and slew him,with such bravery and stoutness that he moved 百年哈佛 50 部经典 英文版 Harvard Classics 第 31 卷 切利尼自传 11/496 the folk to wonder,who were expecting quite the contrary issue;so that I glory in tracing my descent from men of valour.As for the trifling honours which I have gained for m

39、y house,under the well-known conditions of our present ways of living,and by means of my art,albeit the same are matters of no great moment,I will relate these in their proper time and place,taking much more pride in having been born humble and having laid some honourable foundation for my family,th

40、an if I had been born of great lineage and had stained or overclouded that by my base qualities.So then I will make a beginning by saying how it pleased God I should be born.III My ancestors dwelt in Val d Ambra,where they owned large estates,and lived like little lords,in retirement,however,on acco

41、unt of the then contending factions.They were all men devoted to arms and of notable bravery.In that time one of their sons,the younger,who was called Cristofano,roused a great feud with certain of their friends and neighbours.Now the heads of the families on both sides took part in it,and the fire

42、kindled seemed to them so threatening that their houses were like to perish utterly;the elders upon this consideration,in concert with my own ancestors,removed Cristofano;and the other youth with whom the quarrel began was also sent away.They sent their young man to Siena.Our folk sent Cristofano to

43、 Florence;and there they bought for him a little house in Via Chiara,close to the convent of S.Orsola,and they also purchased for him some very good property near the Ponte a Rifredi.The said Cristofano took wife in Florence,and had sons and daughters;and when all the daughters had been portioned of

44、f,the sons,after their fathers death,divided what remained.The house in Via Chiara with some other trifles fell to the share of one of the said sons,who had the name of Andrea.He also took wife,and had four male children.The first was called Girolamo,the second Bartolommeo,the third Giovanni,who was

45、 afterwards my father,and the fourth Francesco.This Andrea Cellini was 百年哈佛 50 部经典 英文版 Harvard Classics 第 31 卷 切利尼自传 12/496 very well versed in architecture,as it was then practised,and lived by it as his trade.Giovanni,who was my father,paid more attention to it than any of the other brothers.And s

46、ince Vitruvius says,amongst other things,that one who wishes to practise that art well must have something of music and good drawing,Giovanni,when he had mastered drawing,began to turn his mind to music,and together with the theory learned to play most excellently on the viol and the flute;and being

47、 a person of studious habits,he left his home but seldom.They had for neighbour in the next house a man called Stefano Granacci,who had several daughters,all of them of remarkable beauty.As it pleased God,Giovanni noticed one of these girls who was named Elisabetta;and she found such favour with him

48、 that he asked her in marriage.The fathers of both of them being well acquainted through their close neighbourhood,it was easy to make this match up;and each thought that he had very well arranged his affairs.First of all the two good old men agreed upon the marriage;then they began to discuss the d

49、owry,which led to a certain amount of friendly difference;for Andrea said to Stefano:“My son Giovanni is the stoutest youth of Florence,and of all Italy to boot,and if I had wanted earlier to have him married,I could have procured one of the largest dowries which folk of our rank get in Florence:”wh

50、ereupon Stefano answered:“You have a thousand reasons on your side;but here am I with five daughters and as many sons,and when my reckoning is made,this is as much as I can possibly afford.”Giovanni,who had been listening awhile unseen by them,suddenly broke in and said:“O my father,I have sought an


注意事项

本文(第31卷 切利尼自传(哈佛经典50部英文版).pdf)为本站会员(记事本)主动上传,文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知文库网(点击联系客服),我们立即给予删除!




关于我们 - 网站声明 - 网站地图 - 资源地图 - 友情链接 - 网站客服 - 联系我们

文库网用户QQ群:731843829  微博官方号:文库网官方   知乎号:文库网

Copyright© 2025 文库网 wenkunet.com 网站版权所有世界地图

经营许可证编号:粤ICP备2021046453号   营业执照商标

1.png 2.png 3.png 4.png 5.png 6.png 7.png 8.png 9.png 10.png