辑文编译:国内作者写作SCI时都会犯的错.doc
《辑文编译:国内作者写作SCI时都会犯的错.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《辑文编译:国内作者写作SCI时都会犯的错.doc(3页珍藏版)》请在文库网上搜索。
1、辑文编译:国内作者写作SCI时都会犯的错由于中英文的语言差异导致了国内许多作者在写作SCI的时候出现一些不必要的疏忽。而这种疏忽常常出现在标点、缩写、数字表达、语言表达习惯等各个方面。今天,小编就跟大家看一下一些常见的错误吧!1、逗号误用:逗号误用是指两个独立单句(即每个句子都可以是一个单独的完整句子)间只用逗号相连。独立单句可使用适当连接词(例如:and、but)或用分号隔开;或使用句号取代逗号,并开始新的句子。2、嵌套括号、背靠背括号:一般来说,不要在括号内再使用括号;也不要使用背靠背的两组括号以添加不同信息。3、缩写和首字母缩写: 在第一次使用时,对一个缩写或首字母缩写要进行定义(即写出
2、全称),此后出现即一致使用该缩写。4、主谓语不一致:单数主语(名词或名词短语)使用单数动词,复数主语使用复数动词。一个常见的错误是将最靠近的名词或名词短语作为主语来使用动词,这可能是也可能不是真正的主语。5、当标点符号出现在引用短语结束处时(如:引号出现在句末),句子结束的标点符号(如:逗号、分号、句号或问号)应包括在引号内,比如 “shows A is higher than B.”, “what is the question?”6、罗马数字或数字单词:一般对10或10以上的数字采用罗马数字表示;而个位数一般采用数字单词表示(如“one” 、“six”)。7、使用“most”来描述已证实的
3、研究文献。如果你写“大部分研究者发现什么什么(most researchers find such-and-such)”实际上你用了统计学的表达,意思是你知道一半以上的研究者已经发现什么什么。如果对含有“大部分(most of)”的句子要求你证实其数量你能做到吗?这就是该单词(most)所蕴含的意思。你可以使用“many”或 “several” 或“a number of”来代替。虽然上文所指出的内容都属于比较小的疏忽和错误,但是我们都知道积少成多,一旦这些疏忽多了,那么稿件的问题也就大了!为了避免这些小疏忽导致拒稿的可能,可以选择咨询专业的辑文编译。辑文编译()是广州辑文信息科技有限公司旗下的品牌,是中国领先的专业科研与英语母语学术编辑服务供应商,汇聚了来自全球著名100多所顶尖高等教育学府的400多名各专业博士团队的雄厚学术力量。目前,我们主要提供SCI专业翻译润色、海外留学访学咨询、科研方案设计咨询、数据统计分析处理、学术会议培训等服务。辑文编译致力于搭建中国与世界科研互动的桥梁,为中国科研与学术研究贡献自己应有力量。
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 编译 国内 作者 写作 SCI 都会