《大学英语翻译教程 第四版》课件第十一单元.ppt
《《大学英语翻译教程 第四版》课件第十一单元.ppt》由会员分享,可在线阅读,更多相关《《大学英语翻译教程 第四版》课件第十一单元.ppt(21页珍藏版)》请在文库网上搜索。
1、翻译技巧翻译技巧翻译技巧翻译技巧(七七七七)反译法反译法(反面着笔法反面着笔法)v由于英汉表达习惯的巨大差异,英语中的肯定形式可以甚至必须译成汉语中的否定形式,而英语中的否定形式却宜译作汉语中的肯定形式,也就是使用“反译法反译法”,亦称作“反面着笔法反面着笔法”或“正反正反、反正译法反正译法”。v例如:“Wet Paint”v “Keep Upright!”v再如:v(1)“I have read your articles,but I expect to meet an older man。”v 原译:“我读过你的文章,但我料想会见到一个年纪更大的人。”v(2)Some of the ite
2、ms are good;others might be better.v 原译:有些节目很好,有些应该更好些。v 11.1 肯定译作否定肯定译作否定 v11.1.1动词动词(短语短语)v11.1.2副词副词v11.1.3形容词形容词v11.1.4介词介词(短语短语)v11.1.5连词连词v11.1.6名词名词v11.1.7某些固定短语某些固定短语v11.1.8句子句子11.1.1动词动词(短语短语)v(3)I regret to learn that you have failed in the examination.v(4)The first bombs missed the target
3、.v(5)Painting is the most common way to protect metals from corrosion.v(6)The evidence is clear enough,excluding all possibilities of doubt.v(7)Water is a good lubricant,if you can devise a way to keep it from leaking out or evaporating v(8)The value of loss in this equation is so small that we can
4、overlook it.v(9)An investment in the money market fund has tied up the money until the end ofthe term of the investment.v(10)To preserve the fiction,she refrained from scolding her child until the company left.11.1.2副词副词v(11)The world will be long forgetting their evil deeds.v(12)So far,experts have
5、 had about the same degree of success as stock market forecasters,which is to say they do badly.v(13)Time is what we want most,but what many use worst.v(14)Julia continued to look absently at the sea.v(15)Pure water hardly conducts an electric current at all,but it becomes a good conductor if salt i
6、s dissolved in it.11.1.3形容词形容词v(16)Our idea on the subject are still fluid.v(17)These official documents shall form an integral part of this contract.v(18)“It was the most influential private group,”says one of the founder members.v(19)It would be most disastrous if even a rumor of it were given out
7、.v(20)Deception is foreign to his nature.v(21)He seems very reluctant to give money away.v(22)That is only a marginal agreement.11.1.4介词介词(短语短语)v(23)It is beyond his power to sign such a contract.v(24)Out of sight,out of mind.v(25)It is out of the question for anyone to build a castle in the air.v(2
8、6)Both sides thought that the peace proposal was one they could accept with dignity.v(27)It will generally be found that the men who are habitually behind time are as habitually behind success.11.1.5连词连词v(28)Unless England improve their game,theyre going to lose the match.v(29)Youd better write down
9、 his address now before you forget it.v(30)Until she spoke I hadnt realized she was foreign.v(31)Work harder or youll never achieve your goal.v(32)They would rather go on with the experiment than give it up.11.1.6名词名词v(33)Shortness of time has required the omission of some states.v(34)In the absence
- 配套讲稿:
如PPT文件的首页显示word图标,表示该PPT已包含配套word讲稿。双击word图标可打开word文档。
- 特殊限制:
部分文档作品中含有的国旗、国徽等图片,仅作为作品整体效果示例展示,禁止商用。设计者仅对作品中独创性部分享有著作权。
- 关 键 词:
- 大学英语翻译教程 第四版 大学英语翻译教程 第四版课件第十一单元 大学 英语翻译 教程 第四 课件 第十一 单元